فنون وآداب اخرىمشاركات شبابية

شهد إبراهيم: نصوصٌ كُتبت تحت قصف غزة”texts written under the bombardment of Gaza”

 

شهد إبراهيم ★

الفن سلاح يخترق العيون والأذان وأعمق المشاعر الإنسانية”.
تعود هذه المقولة للرسام المكسيكي “ديفيد ألفارو سيكويروس” الذي دمج بين الالتزامين الفني، والمجتمعي خلال مسيرته، تُثبت نظريته أنها ما زالت على صواب، ففي الحرب على غزة، تعددت الأسلحة وبرز من بينهما سلاح الفن.
وقد سعى كل فنان بطريقته الخاصة إلى التعبير عن تجربة المكان، والهوية، والثقافة، رغم اختلاف التحصيل العلمي بين هؤلاء، فقد حصل بعضهم على تعليم أكاديمي والبعض الأخر علم نفسه بنفسه، وفي كلتا الحالتين فقد ساهموا جميعًا في تأسيس فن وطني.

لحظات انتظار الموت.
أبرز تلك الفنون ازدهارًا الآن هو الفن الأدبي، فتحت القصف في غزة في أكتوبر 2023 كتبت الكاتبة الفلسطينية “أميرة حمدان” “كم انا قوية، اكتشفتُ ذلك كلما اقتربَ الخطرُ وعلا صوتُ الموتِ من حولي، ماذا لو كنتُ انا ضحيتَه التالية” هكذا أوضحت “أميرة حمدان” كيف بدأ الجميع الاستعداد للموت، وماذا لو كان اي شخص منهم هو الضحية القادمة؟! فحتى الأطفال كتبوا على أيديهم الصغيرتين أسماءهم للتعرف على جثمانهم بعد القصف والإبادة ” إن تجد يدي فهذا اسمي”، وما اعتصر القلب عصرًا كان كتابة طفلة لوصيتها استعدادًا للرحيل المفاجىء.وأكملت أميرة حمدان ” انتقل حيث كنت أحلم دوماً…سأتحرر من الاحتلالات المنطقية الأرضية التي طالما أرهقتني” حيث أصبح الجميع يدافع عن أرضه، يأمل الشهادة من الله ويحلم بالتحرر من هذا الاحتلال الغاشم، و يعبر عن مدى السعادة التى سيكون فيها، حين ينال الشهادة ويتحرر من الاحتلال، وتختم أميرة مقالها هذا بالقول “سأرقص كنورس هائمًا في بحر خياله الممتد….سأصير لحنًا صاعدًا من أعماق الكون السحيقة نحو جنته العالية”

أميرة حمدان ماذا يعني أن تكون شاعرًا في زمن الحرب؟

هذا هو سؤال الشاعرة الفلسطينية (هند جودة) حيث كتبت شعرها هذا في 30 أكتوبر 2023 ، موضحة فيه موقفها من الحرب و من كونها شاعرة وقت الحرب حيث قالت ” أن هذا يعني أن تعتذر ..أن تكثرَ من الاعتذارِ للبيوتِ المسحوقة..لشقوقٍ طويلةٍ في خاصرةِ الشوارعِ… للأطفالِ الشاحبينَ قبلَ الموتِ و بعدَهُ” موضحة في ذلك أنها يجب عليها الأعتذار لأنها لا تملك من المساعدة شيئًا سوى القلم الذي تكتُب به وتخجل بشكلٍ كبير جدًا من هذا حتى من كونها ما زالت حية “يعني أن تخجل من المصادفةِ بأنك ما زلتَ حيًّا! وفي الحقيقة ليست هي فقط من يخجل، فجميعنا يجب أن يخجل من هذا، يخجل من عدم قدرته على تقديم المساعدة أو كما قالت يخجل من ” من أن يكون آمنًا في زمن الحرب…من ابتسامتك…من دفئك…من نومك المستقر” واختتمت ذلك قائلة ” يا إلهي لا أريد أن أكون شاعرة في زمن الحرب” حيث تمنت من تكون شيئًا تستطيع به تقديم المساعدة لأهلها ووطنها.

ليس الأدب فقط من كان موجودًا تحت القصف، بل كان فنانو غزة يستعدون لعرض مسرحي “ليلة الحلاج الأخيرة” والذي كان من المفترض عرضه يوم التاسع عشر من أكتوبر لعام 2023 على المسرح الوطني الفلسطيني (المسرح الحكواتي) ، ولكن نظرًا للظروف الراهنة التي تعرضت لها فلسطين في السابع من شهر أكتوبر تم تأجيل المسرحية إلى حين الإعلان عنها في وقت آخر.

لا تعتادوا المشهد.

 إن أسوأ ما يمكن أن يحدث لنا، أن يغدو المشهد مَألوفًا، وأن ننقطع عن مشاركة الصور والدعم حتى لو بكلمة، فأننا يجب أن ننظر إليهم كم هم أقوياء! كم هم قادرين على مداومة الحياة، ومساهمتهم الفنية وعلى استمرار الفن و تطوره، موضحين في ذلك أهمية الفن في تحسين الحالة النفسية والتعبير عنها و نشرها، يجب أن نستمد منهم هذه القوة، وأن ننظر جميعنا للفن بشكلٍ أخر وعن أهميته الحقيقية في التعرف على قضايا المجتمع، ومعالجة تلك القضايا ودعمها

.texts written under the bombardment of Gaza.

“The art is a weapon that penetrates the eyes and ears, reaching the deepest human emotions.” This quote belongs to the Mexican painter (David Alvaro Siqueiros), who integrated artistic and social commitment throughout his career. This theory proves to be accurate, as in the war on Gaza, various weapons emerged, with art being among them. Each artist sought to express the experience of place, identity, and culture in their own way, whether through academic knowledge or self-taught expertise, contributing to the establishment of a national art.”Moments of waiting for death in Gaza.One of the most prominent flourishing arts now is literary art. In October 2023, the Palestinian writer (Amira Hamdan) wrote, ‘How strong I am, I discovered that every time danger approached and the sound of death echoed around me. What if I were its next victim?’ Amira Hamdan thus explained how everyone began to prepare for death, wondering if they might be the next victim. Even children wrote their names on their small hands to identify their bodies after destruction and annihilation, saying, ‘If you find my hand, this is my name.’ The heart was squeezed with sorrow as a young girl wrote her farewell note in anticipation of a sudden departure.”“And Amira Hamdan continued, saying, ‘I will move to where I always dreamed… I will free myself from the logical land occupations that have long burdened me.’ As everyone now defends their land, hoping for martyrdom in the eyes of God, dreaming of liberation from this Jewish occupation, she expresses the happiness she and each of them will experience upon attaining martyrdom and liberation from the occupation. She concludes, ‘I will dance like a free canary in the vast sea of his imagination… I will become a rising melody from the depths of the profound universe towards its lofty paradise.”“And what does it mean to be a poet in times of war? This is the question posed by the Palestinian poet (Hind Jouda), who wrote this poem on October 30, 2023, outlining her stance on war and being a poet during such times. She said, ‘It means to apologize… to apologize abundantly… to the shattered homes… to the long cracks in the streets… to the pale children before death and after it.’ She explains that she must apologize because she has nothing to offer but the pen with which she writes, and she feels immense shame about it, even ashamed that she is still alive. ‘It means to be ashamed of the coincidence that you are still alive! And in truth, it’s not just her who feels shame; all of us should be ashamed of our inability to offer help or, as she said, be ashamed of ‘being safe in times of war… of your smiles… of your warmth… of your peaceful sleep.’ She concluded by saying, ‘Oh God, I don’t want to be a poet in times of war,’ wishing she could be something that could provide assistance to her people and her homeland.”“Not only literary arts, but they were also preparing to stage the play ‘The Last Night of Al-Hallaj.’ It was supposed to be performed on the nineteenth of October 2023 at the Palestinian National Theatre, the Hakawati Theatre. However, due to the current circumstances Palestine faced on the seventh of October, the play was postponed until its announcement at a later time.”“Do not get accustomed to the scene. The worst thing that could happen to us is for the scene to become familiar, to be cut off from sharing images and support, even with a word. We must look at them and realize how strong they are! How capable they are of sustaining life, contributing artistically, and continuing the development of art. Emphasizing the importance of art in improving mental well-being and expressing it, they show us the significance of art in recognizing and addressing societal issues. We should draw strength from them, and all of us should view art differently, understanding its true importance in addressing and supporting these issues.”


★طالبة بقسم الدراما والنقد المسرحي -جامعة عين شمس -مصر.

مقالات متعلقة

زر الذهاب إلى الأعلى